耶户招聚众民,对他们说,亚哈事奉巴力还冷淡,耶户却更热心。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu shall serve him much.

现在我要给巴力献大祭。应当叫巴力的众先知和一切拜巴力的人,并巴力的众祭司,都到我这里来,不可缺少一个。凡不来的必不得活。耶户这样行,是用诡计要杀尽拜巴力的人。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtilty, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.

耶户说,要为巴力宣告严肃会。于是宣告了。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.

耶户差人走遍以色列地。凡拜巴力的人都来齐了,没有一个不来的。他们进了巴力庙,巴力庙中从前边直到后边都满了人。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And Jehu sent through all Israel: and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to another.

耶户和利甲的儿子约拿达进了巴力庙,对拜巴力的人说,你们察看察看,在你们这里不可有耶和华的仆人,只可容留拜巴力的人。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And Jehu went, and Jehonadab the son of Rechab, into the house of Baal, and said unto the worshippers of Baal, Search, and look that there be here with you none of the servants of the LORD, but the worshippers of Baal only.

耶户和约拿达进去,献平安祭和燔祭。耶户先安排八十人在庙外,吩咐说,我将这些人交在你们手中,若有一人脱逃,谁放的必叫他偿命。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.

耶户献完了燔祭,就出来吩咐护卫兵和众军长说,你们进去杀他们,不容一人出来。护卫兵和军长就用刀杀他们,将尸首抛出去,便到巴力庙的城去了,

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, Go in, and slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal.

将巴力庙中的柱像都拿出来烧了。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.

毁坏了巴力柱像,拆毁了巴力庙作为厕所,直到今日。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.

这样,耶户在以色列中灭了巴力。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.

1112131415 共999条